|
Kreikkalainen naimakauppa
kulttuurieroista syntynyt hauska komedia
v. 2002 valmistunut Kreikkalainen naimakauppa eli My Big Fat Greek Wedding on kertomus kreikkalaisen perheen tyttärestä Toulasta, joka rakastuu ei- kreikkalaiseen mieheen. Hän yrittää saada perheensä hyväksymään rakastettunsa. Elokuva leikittelee komedian merkeissä kulttuurisilla eroilla. Elokuvan käsikirjoitti elokuvan naispääosaa esittävä Nia Vardalos- superjulkkis varsinkin Kreikassa.
Me kreikkalaiset naiset olemme tiikereitä
makuuhuoneessa, oli johtolause myös lystikkäässä elokuvassa joka kertoi kreikkalaisista
häistä jossa toinen osapuoli tuli kokonaan toisenlaisesta kulttuurista. Samaa sanoi
naispuolinen taksikuski joka kyyditsi minut eräänä kertana Hanian lentokentälle
ollessani matkalla Ateenaan. Hän puhui varmasti totta.
Kreikassa häitä vietetään pääsääntöisesti
lauantaisin jolloin korttelit soivat autojen äänitorven tahdissa morsiusparin
ollessa matkalla kirkkoon ja sieltä tavernaan jatkojuhlallisuuksia varten.
Autolla liikkuva hääkulkue lähtee aina morsiamen kotitalon edestä. Sulhanen
sukulaisineen odottaa kirkonportailla morsiamen saattueen saapumista. Pian morsian
saapuukin torvet soiden, mutta autosaattue ei pysähdykään kirkon kohdalla vaan
kerta toisensa jälkeen tekee vielä kierroksen korttelin ympärillä näin
kiusoitellen sulhasta. Samaan aikaan kirkon portailla sulhanen saa omilta
sukulaisiltaan kiusoittelevia kehotuksia vielä miettimään mitä on tekemässä
ja muistuttavat että vielä on tilaisuus poistua paikalta ja perua koko juttu.
Harvoin näin tapahtuu.
Sulhanen on aina pyhäpuvussaan komea
ja hänen tuleva vaimonsa, joka kreikkalaisen tavan mukaan on usein sulhasta
huomattavasti nuorempi ja alle parikymppisenä vielä hoikka ja uskomattoman
kaunis. Hääyötä varten tuoreen avioparin häävuode on sukulaisten toimesta
kukkasin koristeltu ja koko morsiamen isän myötäjäsiksi hankkima huoneisto
kauniisti koristeltu. Sulhasen salainen toive siitä, että morsian olisi
vielä neitsyt hänet tavatessaan on usein totta.
Arkielämässä neljän miljoonan Ateenan
asukkaan joukossa on noin kolmisensataa puoliksi suomalaista perhettä. Lähes
jokaisella Ateenaan muuttaneella suomalaisella on oma tarinansa sillä moni
suomalainen opiskelijatyttö on löytänyt Ateenasta aviomiehen itselleen.
Harvemmissa tapauksissa suomalainen mies on muuttanut Kreikkaan aviovaimon
asuinsijoille. Useissa tapauksissa jo seurusteluvaiheessa sisu on mennyt kaulaan
suomalaisellekin suurista kulttuurieroista johtuen.
Elokuvan kreikkalainen
naimakauppa Isä Gus on koettanut saada tytön naimisiin kunnon kreikkalaispojan kanssa.
Eihän tähän hetkeen mennessä ainoakaan suvun jäsenistä ollut milloinkaan nainut ei- kreikkalaista.
Arkielämässä kreikkalaisessa perheessa
aviovaimo palvoo lapsiaan ja antaa heille myös aviomiehelle kuuluvaa huomiota,
jopa siinä määrin että aviomiehen työtunnit venyvät muutaman avioliittovuoden
jälkeen ja kotiintuloaika viivästyy ja viivästyy.
Arkielämässä ennemmin tai myöhemmin
perhe jakaantuu yhä useimmin miehen ja naisen väliseen valtapiiriin, keittiö
kuuluu vaimolle ja kodin ulkopuolinen työpaikka miehelle. Nainen keskityttyy
kotona lasten kasvatukseen ja taloudenhoitoon, samalla kun häkellyttävän
monessa tapauksessa miehet etsivät emotionaalista, fyysistä ja älyllistä
kiihoketta kodin ulkopuolelta, sillä vastakohtana skandinaavisuudelle
kreikkalaiset naiset eivät yleensä urheile eivätkä ole kiinnostuneita
politiikasta tai muista yhteiskunnallisiin asioihin vaikuttamisesta kodin
ulkopuolella.
Elokuvan Kreikkalainen naimakauppa
vastaa todellisuutta useassa kohdassa, kuten siinä, että perinteen mukaan
käytännössä usemmiten morsiamen isä ostaa nuorelle parille asunnon jo näiden
kihlausaikana.Toinen tapa järjestää asumismuoto on, että morsiamen isovanhempien
ja vanhempien jo asuttamaa taloa jatketaan rakentamalla yläkerrokseen nuorelle
parille kokonaan oma kerros. Tämä ratkaisu on erittäin käytännöllinen ja lienee
myös appivanhempien suurin toive lastenlapsia odotellessa. Tässä vaiheessa
viimeistään puhutaan perhekeskeisyydestä ja sukulaisten kesken muodostetusta
linnoituksesta.
Elokuva leikittelee kulttuurien välisillä eroilla,
mutta todellisuudessa nuoren aviomiehen elämä voi muodostua tukalaksi jatkuvan
silmälläpidon alaisena isoäitien ja isien, appivanhempien, ja omien vanhempien
odottaessa malttamattomana vauvauutisia ja tuloksia siitä kuinka aviomies pärjää
ja menestyy työelämässä.
Arkipäivän oloissa Kreikassa silloin
tällöin uutiskanavilla haastatellaan appivanhempansa pahoinpidellyttä nuorta
aviomiestä. "He söivät minun sieluni" , kuuluu vastaus toimittajalauman
kysymykseen: "Miksi sen teit"?
Elokuva kannattaa vuokrata ja katsoa jos
pitää romanttisista komedioista. Mielettömän hauska versio joukkopsykoosista
joka saa aikaan naurua rahvaanomaisten henkilökuvien kustannuksella.
|